Keine exakte Übersetzung gefunden für تغيير الاختصاص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تغيير الاختصاص

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (a) Changed terms of reference for CST
    (أ) تغيير اختصاصات لجنة العلم والتكنولوجيا
  • (a) The “Assessment of Assessments” is not intended to alter the competence of any other organization to undertake marine assessments within its field of competence.
    (أ) ليس المقصود من ”تقييم التقييمات“ تغيير اختصاص أية منظمة أخرى بإجراء تقييمات للبيئة البحرية داخل مجال اختصاصها.
  • Subject to the approval of the Management Committee, UNDP will have the authority to change the terms of reference/scope of work of the Monitoring Agent and, where justified, to replace the Monitoring Agent with another firm or agency.
    ورهنا بموافقة لجنة الإدارة، يملك البرنامج صلاحية تغيير اختصاصات وكيل الرصد ونطاق عمله واستبداله، عندما يكون هناك مبرر لذلك، بشركة أو وكالة أخرى.
  • (b) Consideration of the request of the Executive Committee of the Multilateral Fund to change its terms of reference to modify if necessary the number of times that it meets.
    (ب) النظر في طلب اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تغيير اختصاصاتها بإدخال تعديل إذا اقتضت الضرورة في عدد المرات التي تجتمع فيها اللجنة.
  • This opinion of the Secretary-General is based on only one perspective, presented in paragraph 80 of the same report, on the need to change the terms of reference of the central review bodies.
    ويستند الأمين العام في رأيه هذا إلى منظور واحد فقط في الفقرة 80 من التقرير ذاته، وهو الحاجة إلى تغيير اختصاصات هيئات الاستعراض المركزية.
  • Consideration of the request of the Executive Committee of the Multilateral Fund to change its terms of reference to modify if necessary the number of times that it meets
    النظر في طلب اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف تغيير اختصاصاتها بإدخال تعديل إذا اقتضت الضرورة في عدد المرات التي تجتمع فيها اللجنة
  • The provision should also require the international organisation to notify the depositary of any changes of its competence.
    وينبغي أيضا أن يقضي الحكم بأن تبلّغ المنظمة الدولية الأمين بأي تغييرات في اختصاصها.
  • He therefore commended the Board for approving a change in the Audit Committee's terms of reference in order to achieve that aim.
    لذا، فقد أشاد بالمجلس لموافقته على إجراء تغيير في اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات تحقيقا لهذا الهدف.
  • The Committee agreed that it would be impractical and undesirable to consider at that time altering the terms of reference of the Joint ILO/IMO/BC Working Group.
    وافقت اللجنة على أنه سيكون من غير العملي ومن غير المرغوب فيه النظر في ذلك الوقت في تغيير اختصاصات الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
  • The Co-Chair recalled that the Executive Committee had requested a change in its terms of reference to give it the flexibility to modify the number of meetings it held each year.
    أشار الرئيس المشارك إلى أن اللجنة التنفيذية كانت قد طلبت إحداث تغيير في اختصاصاتها لكي يعطيها ذلك مرونة لتعديل عدد الاجتماعات التي تعقدها كل عام.